猫飯のように何でもごちゃまぜな感じでいきたいです

    再翻訳

    このエントリーをはてなブックマークに追加

      このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック
    ブログネタ
    お笑い に参加中!
    ゲームやマンガの名セリフ再翻訳で当ててみてくれゲームや漫画が好きな人ならお馴染みなあの台詞も、日→英→日と再翻訳するとガラリと雰囲気が変わる件。というより、まったく意味不明なことになっている台詞もあります。貴方は全問正解することができますか?
    【【クイズ】ゲームやマンガの名セリフを再翻訳してみた】の続きを読む

    このエントリーをはてなブックマークに追加

      このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック
    ブログネタ
    雑学 に参加中!
    ベストセラー、ミリオンセラー再翻訳してみた日本でおなじみのゲームや小説のタイトル、ならびに作者(販売メーカー)を一度いろんな外国語に変換したあと、再度日本語に変換すると何という言葉の暴行!タイトルはおろか事後の作者名を見る限り、相当悲惨な蹂躙を受けちゃってます。


    【【原作レイプ】ゲームや小説のベストセラータイトルを再翻訳してみた】の続きを読む

    このページのトップヘ

    Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...